年份描述
第一、二頁的序,作者簽下1992年2月28的日期。
尺寸/重量
長度(X軸):32.8cm 寬度(Y軸):22.9cm 重量:1.47kg
文物描述
柯旗化回憶錄《台灣監獄島》日文版手稿,本部分內容包括序詩〈今日もなお生きている(今日仍然活著)〉、目錄、正文。第一、二頁的序,作者簽下1992年2月28的日期。稿紙打兩個洞後用細黑繩簡單裝訂,共346頁,後夾有影印1張,目錄影印2張。全部349張。1992年柯旗化開始著手撰寫自傳,將自身經歷以自己最熟悉的日文寫下來編成《台灣監獄島》一書,同年七月首先在日本發行,《台灣監獄島》為白色恐怖受害者柯旗化大半歲月被壓迫人權的歷史見證,自傳最後一章「台灣一定會獨立」也道出柯旗化對於台灣的期望。當時日本版的《台灣監獄島》發行不久便在日本國內獲得熱烈迴響,而柯旗化原本也有自行翻譯成中文然後在台灣出版的計劃,但是晚年受到阿茲海默症的影響,造成翻譯工作多次中斷,見此其妻子柯蔡阿李便委託友人包括:葉笛、阮美娃、楊碧川等人協助翻譯工作,但三份不同譯者的譯本也一直沒能統整起來,直至2001年才由長子柯志明開始著手整理出版,然而依舊趕不及柯旗化去世那一天,而中文版的《台灣監獄島》則延至隔年2002年2月舉行柯旗化告別式時才完成出版。