提醒您,本作業功能,會使用到javascript呈現作業過程的訊息提示或功能呈現,操作過程請開啟「使用javascript」功能。謝謝。
Remind you that this job function will use the message prompt of javascript rendering process, please open the "use javascript" function. Thank you.

::: 農家

點擊檢視本網站使用鍵盤操作相簿說明:
  • 向上鍵:照片選單顯示
  • 向下鍵:照片選單隱藏
  • 向左鍵:上一張照片
  • 向右鍵:下一張照片
  • ESC鍵:離開相簿
圖片授權聲明: PDM
文物名稱
農家
外文名稱
台灣風景 農家Farm-house; Peaceful under the Japanese regime.
登錄號
2001.008.1300
類別
圖書文獻類 > 明信片 > 人文風俗
圖書文獻類
歷史分期
1926-1945(日本時代-昭和時期)
推測年份
1937~1940
創作者/製造者
矢崎千代二畫
材質
紙質
尺寸/重量
長度(X軸):9.2cm 寬度(Y軸):14.1cm 重量:3.4g 
關鍵字
矢崎千代二、C. YAZAKI.、嘉義、吳鳳廟附近、農村、水牛、臺灣風景
文物描述
1.矢崎千代二以粉彩畫「嘉義吳鳳廟附近的農家」,上印有落款「C. YAZAKI.」,為矢崎氏所繪「臺灣風景」系列明信片之一。正面說明文字:「台灣風景、農家、Farm-house; Peaceful under the Japanese regime.、矢崎千代二氏筆」,背面除印刷有「CARTE POSTALE、郵便はがき」外,以日文、英文二種語言介紹臺灣的農家「Water-buffalo are the important cattle for field cultivation. Farmers are rich having the numerous productions, specially rice twice a year.」、「農家…年にお米が二度とれる台灣の農家には、見慣れぬ穀倉が建てられて居る。殺身成仁の義舉に名高い吳鳳廟附近。」(中譯:在臺灣農家稻米一年可以收獲二次,常見有穀倉。在因殺身成仁的義舉而有名的吳鳳廟附近。)本件約為1937-1940年間發行。
2.矢崎千代二(1872-1947)與石川欽一郎為同一輩畫家,擅長以粉彩速寫,捕捉旅行所見,昭和12(1937)年曾於臺北鐵道飯店舉辦過粉彩畫展,展出從北到南的臺灣名景,其中「日本旅行協會臺灣支部」精選其部分畫作,發行風景明信片。此張明信片描繪嘉義吳鳳廟附近農村的景色,土埆厝旁建有2座穀倉(古亭畚),存放一年二獲的稻米,並養有水牛,協助耕種,一付和平、溫馨的景象,如同此張明信片的英文標題所寫「Peaceful under the Japanese regime和平的在日本統治之下」。
3.本件與館藏號2002.007.1230、2009.011.0248為相同的物件。
參考資料
李欽賢,2003。台灣的風景繪葉書。臺北:遠足文化。
編目者
張淑卿
編目日期
2012/09/25
最後更新日期: 2023/02/24
TOP
0 藏品申請清單
  • 目前無待申請授權藏品資料
查看授權申請
列表呈現最多10筆,可點選授權申請看更多